Una nova varietat col·loquial?

Apuntes de Lectura por: Moisés Carvajal Ruiz
21 Marzo 2014
El català dels joves en els xats, correus electrònics i missatges a mòbils: una nova varietat col·loquial?

Articulo Completo
Articulo en Revista:

© 2001, Marta Torres i Vilatarsana i Lluís Payrató

Citas:
  • Pero por otro lado se desarrollan las variedades informales que ellos usan espontáneamente en medios sociales como chats, correos electrónicos y mensajes a móviles.
  • Intentaremos describir, aunque de manera esquemática, una variedad que podemos etiquetar de emulación escrita de la oral, pero que a la hora cuenta, como veremos, con recursos propios.
  • En estos nuevos sistemas de comunicación dan muestras constantes de innovación lingüística.
  • Como unas estructuras sintácticas y un léxico colaboración coloquial propio de la conversación presencial.
  • Aunque nada impide que sea más extenso, las normas de la netiqueta aconsejan que no sea excesivamente largo.
  • El ahorro de elementos en el proceso de producción llega a tal punto que a menudo los emisores omiten las fórmulas de saludo o de despedida y, en general, todo aquello que no sea información relevante.
  • uno de los recursos más populares para intentar emular las expresiones faciales es el uso de los emoticonos.
  • Una variedad simplificada en los mensajes. No se trata, sin embargo, de una transgresión de la normativa por desconocimiento.
  • Que permite una ganancia en la velocidad de producción del mensaje (recordemos que, en términos temporales, escribir es más costoso que hablar) y evita el cansancio físico que produce teclear.
  • La capacidad del buffer (buffer de teclado según el TERMCAT), es decir, el espacio para escribir en los mensajes a móvil y chats, es limitado, lo que obliga a acortar el mensaje.
  • Todo ello sin poner en peligro de que los usuarios entiendan el mensaje.
  • Uso de un código simplificado que contribuye a la disminución del coste de producción del mensaje.
  • Uso de marcadores propios, que nos permiten hablar de una variedad social dado que se pueden interpretar como marcas de pertenencia a un grupo.
  • Uso de emoticonos como recurso para transmitir emociones, sentimientos, actitudes, etc.
  • Uso frecuente de marcas de expresividad (Aumento de caracteres)
  • Este último factor afecta a los tres sistemas que estamos analizando, pero en los mensajes a móviles incide de una manera especial, dado que para escribir hay que usar el teclado alfanumérico del teléfono.
  • Las nuevas tecnologías y la implantación de Internet han hecho presente la lengua catalana en nuevas modalidades comunicativas.
  • Este medios sociotécnicos utilizan cada vez más, sobre todo por los jóvenes pero también para el resto de nuestra sociedad , y son el hábitat de una nueva variedad pseudocol coloquial, que es fruto, por una parte, de un juego de adecuaciones y de interacciones entre los participantes y el propósito del acto comunicativo y, por otra, del canal y del código.
  • Un conjunto de textos idiosincrásicos que se vehiculan a través del canal escrito, pero que a diferencia de la mayoría de textos escritos son informales, interactivos y no planificados o espontáneos, características que los acercan a la lengua oral.
  • Llevaron al desarrollo de nuevas variedades funcionales que han puesto en cuestión las fronteras entre la oralidad y la escritura.
Cita: (Formato APA)
M. Torres-Vilatarsana & L. Payrató (2002). SoftcatalaEl català dels joves en els xats, correus electrònics i missatges a mòbils: una nova varietat col·loquial?. Recuperado de http://www.softcatala.org/articles/article04.htm

Licencias Creative Commons para contenido propio. TODO el contenido citas, insertado y materiales utilizados en este blog es propiedad del autor externo o fuente referencial.

No hay comentarios:

Publicar un comentario